Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
倍になる
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
double
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
doubly
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 275
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜する時間が倍になる:
spend
twice
as
long
doing
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 104
感染の疑いのある人の数が、3週間ごとに2倍になっていた:
suspected
cases
were
doubling
every
three
weeks
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
求められる労力や物資も倍になる:
twice
as
many
resources
needed
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
労力や物資も倍になる:
twice
as
many
resources
needed
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
三倍になる:treble
辞遊人辞書
『いつでも、どこでも、1回20秒で硬い体が超ラクになる! スキマ★ストレッチ』 中野ジェームズ修一著
発売即Amazonベストセラー 連続第1位!
ストレッチは万病に効きます。
体幹ストレッチもオススメ
(^_^)
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート