Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
calm
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 31

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

平らに凪いで波ひとつ立たない: flat and absolutely still プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 152
凪いだ海: the calm sea プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 131
風が凪ぐ: the wind dies away マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 196
ベタ凪: an extraordinary calm 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 49
凪ばかりだ: be predominantly calm 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 63
海は凪いでいる: the sea is quiet 三島由紀夫著 サイデンスティッカー訳 『天人五衰』(The Decay of the Angel ) p. 32
ツイート