Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
コ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
命を奪う
郎
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
murder
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 14
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
命を奪うことに真のよろこびはありえない:
there
can
be
little
real
satisfaction
in
the
taking
of
life
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 152
(人の)命を奪う:
deprive
sb
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 475
人命を奪う:
end
lives
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 394
(人の)命を奪う:
take
one’s
life
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 110
『滅びの前のシャングリラ』 凪良 ゆう著
連続10回のラジオドラマ
で聞きました。 1ヶ月後、小惑星が地球に衝突することが明らかになる。「う〜ん、さすがに1ヶ月後はありえないかな〜」と思いつつも、聞き始めたらやめられなくなって、「次回はどうなるんだろう〜」と最終回まで楽しみにしていました
ツイート