Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
blanke
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

arrange the blanket a faded green military color: 軍隊で使うような色あせた緑の毛布を身体に巻きつけなおす プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 371
my mom passing around trays of pigs in a blanket fried shrimp, and a special cheese spread baked on Ritz crackers: 母が用意してくれるソーセージパンやエビのフライ、リッツ・クラッカーの上にチーズクリームを塗って焼いたカナッペ ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
get a bee under one’s blanket: 陰で妙な考えを起こす スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 12
blanket:おおいかくす マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 79
blanket:すべてに当てはまるような 辞遊人辞書
blanket:全体を覆うような 辞遊人辞書
blanket:包括的な 辞遊人辞書
on the picnic blanket: ピクニックに出て毛布の上に寝そべっていたら プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 261
move the blanket to cover sb from the morning chill: 毛布をかけ直して朝の冷気があたらぬようにしてやる クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 42
cover sb with another blanket: (人に)もう一枚毛布をかける カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 319
cover everything over in its deep blanket: 一切を深々とおおい隠してしまう 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 170
condemn sth in a blanket manner: (物を)頭から有害だと決めつける エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 122
blanket the city: 町中を閉ざす 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 241
the blanketing snow: 視界をおおって降りしきる雪 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 202
bother about grub nor blankets: 食べ物や毛布のことなんか心配する ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 16
huddle completely under the blanket: 毛布にしっかり体を包む 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 207
the disorderly blankets: くしゃくしゃに丸まった毛布 べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 59
filthy, evil-smelling blanket: 垢臭い毛布 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 212
be plenty of spare blankets: 代りの毛布はいくらでもある アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 136
through the thickness of the blanket: 分厚い毛布ごしに プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 216
throw back the blankets: 毛布をはぐる ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 94
ツイート