Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
とぎれとぎれ
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
disconnected
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 209

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

声はとぎれとぎれで、なかなか思うように出なかった: one’s broken voice would scarcely answer to one’s call ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 137
とぎれとぎれの:halting 辞遊人辞書
つぶやくような、とぎれとぎれの人声: the murmuring and the intermittent sounds プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 166
とぎれとぎれの話し声: an intermittent rumble of voices マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 106
柳並木がとぎれとぎれに顔を出す: a broken line of willows セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 85
〜がとぎれとぎれに聞こえて来る: snatches of ... reached 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 128
とぎれとぎれに: in snatches 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 107
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート