Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
事務所の
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
firm
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 84

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

事務所のスタッフのためのスペース: the main staff area 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 70
児童福祉事務所の者: Child Welfare トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 210
保安官事務所の新入り: a County plainclothes comer エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 171
(法律事務所の)訴訟部、商事関連部、規制関連部: the firm’s litigation, transactional, and regulatory departments トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 13
おなじ事務所の、つい目と鼻のさきではたらく: work down the hall トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 28
事務所の財務小委員会: subcommittee on firm finances トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 230
法律事務所の創設者である故〜氏: the firm’s late founder トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 74
事務所の社交行事: firm function トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 48
事務所の全運営をつかさどる首席パートナー: managing partner トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 14
うちの事務所のパートナー: a partner of mine トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 108
ツイート