Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
コ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
剥奪
郎
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
amotion
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
deprival
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
privation
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
機密関与資格を剥奪する:
pull
sb’s
security
clearance
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 429
資格剥奪の危険をおかしたがってる:
want
to
be
disbarred
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 144
権利の剥奪:disenfranchisement
辞遊人辞書
公民権剥奪:disenfranchisement
辞遊人辞書
選挙権の剥奪:disenfranchisement
辞遊人辞書
弁護士の開業、廃業、資格剥奪をつかさどる公的機関:
a
sagging
bureaucracy
ministering
over
entrances
,
exits
,
and
timeouts
from
the
practice
of
law
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 45
本来なら医師権を剥奪されても仕方がない:
should
properly
have
been
deprived
of
one’s
medical
license
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 133
公権の剥奪:outlawry
辞遊人辞書
法益剥奪:outlawry
辞遊人辞書
人権の剥奪:proscription
辞遊人辞書
法律保護の剥奪:proscription
辞遊人辞書
剥奪する:rescind
辞遊人辞書
資格剥奪:
timeout
from
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 45
王位剥奪:usurpation
辞遊人辞書
『異境(オーストラリア現代文学傑作選)』 デイヴィッド・マルーフ著 武舎るみ訳
第十五章無料公開中!
詩人でもある著者が、いわく言い難い世界を絶妙な言葉で描き出す。オーストラリア文学界の第一人者であり、毎年のようにノーベル賞の候補にあがるデイヴィッド・マルーフの代表作
ツイート