訳
×
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
bowl
郎
グ
国
主要訳語: 鉢(4)
▼詳細(例文など)を表示▼
(
訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
)
お椀
*
類
国
連
郎
G
訳
begging
bowl
: 托鉢のためのお椀
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 257
かたまり
*
類
国
連
郎
G
訳
a
bowl
of
jelly
: ジェリーのかたまり
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 135
どんぶり
*
類
国
連
郎
G
訳
over
a
bowl
of
soupy
Chinese
noodles
: どんぶりに入った中華そばをすすりながら
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 290
泣く
*
類
国
連
郎
G
訳
start
to
bowl
one’s
head
off
,
telling
sb one’s
sob
story
: 大声で泣きだし、涙ながらに身の上を話す
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 158
皿
*
類
国
連
郎
G
訳
soup-bowl
: スープ皿
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 156
茶碗
*
類
国
連
郎
G
訳
the
bowl
won’t
stay
put
on
a
table
: テーブルに茶碗も置けない
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 111
<例文なし>
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 84
鉢
*
類
国
連
郎
G
訳
look
in
the
bowl
at
the
pile
of
cards
: 鉢の中の籤をちらっと見る
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 351
In
a
large
bowl
in
front
of
the
house
we
could
see
some
goldfish
: ただ軒先に据えた大きな鉢の中に飼ってある金魚が動いていた
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 70
and
we
had
nowhere
to
put
a
bowl
of
olives
,
let
alone
a
five-course
lunch
: これでは料理5品の昼食は愚か、オリーヴの鉢を置く場所もない
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 75
a
bowl
of
fingerstones
: 堆石の鉢
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 43
盤
†
類
国
連
郎
G
訳
<例文なし>
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 120
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
bowl
sb
over
: (人を)押し倒す
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 189
bowl
one’s
over
: (人に)のしかかる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 130
a
bowl
of
...: 〜一皿
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 134
fill
the
pipe
bowl
with
fire
from
...: 〜でパイプに火をつける
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 228
be
so
bowl
ed
over
: 動転している
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 327
bat
and
bowl
at
the
same
time
: 守ると見せて打つ
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 140
another
bowl
of
cereal
: シリアルのお代わり
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 118
a
small
table
bearing
an
empty
glass
bowl
: 空のガラス鉢を載せた小さなテーブル
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『
イン・ザ・ペニー・アーケード
』(
In the Penny Arcade
) p. 22
drink
the
last
drops
of
...
in
the
bottom
of
one’s
bowl
: カップの底に残った〜を飲み干す
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 98
turn
out
the
contents
of
the
bowl
of
money
: 銭入れ皿の売上げをハンカチにあける
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 321
"Ooohh!"
Myra
cried
,
shaking
like
a
bowl
of
jelly
on
a
plate
: 「うおおおっ」皿にのせられたジェリーのかたまりのように身体をぷるぷるふるわせながら、マイラがうめいた
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 135
feed
sb
a
bowl
of
comfrey
tea
: (人に)コンフリーを煎じたお茶を飲ませてあげる
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 63
Yes
,
indeed--it
seems
to
be
a
bowl
of
popcorn
!: うん、やっぱり−−ボウルにポップコーンが盛られているらしいぞ!
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 139
the
toilet-bowl
lever
: 便器の水洗レバー
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 127
are
you
mixing
that
other
bowl
of
punch
: おい、頼んだポンチ、こしらえてるのかい
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 248
She
never
forgets
to
put
a
fresh
bowl
of
rice
on
the
family
altar
every
day
: 仏壇にいつも新しいご飯がそなえてあるんだ
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 14
Rising
for
another
bowl
of
cereal
,
my
son
asked
where
I
had
been
: シリアルのお代わりをつくるために席を立ちながら、ライルがわたしに今日はどこへ行っていたのかとたずねた
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 118
a
bowl
of
the
stuff
: 何か入っているボウル
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 139
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート