Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
解説
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
commentary
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 149

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

いたずらっぽい口ぶりで解説する: say, amused スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 144
こう解説されているとも知らない: unaware of this commentary セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 51
ミサの進行や儀式の解説をする信徒:commentator 辞遊人辞書
解説者:commentator 辞遊人辞書
時事解説者:commentator 辞遊人辞書
詳しい解説:cookbook 辞遊人辞書
その一つひとつを微に入り細をうがって解説する: unravel them in detail ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 195
解説者の:exponential 辞遊人辞書
用語解説:glossary 辞遊人辞書
生半可な解説: half-baked commentary オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 168
解説図:infographics 辞遊人辞書
解説用のイメージ:infographics 辞遊人辞書
オタクっぽく解説する:nerd out 辞遊人辞書
ゲームのやり方を解説した本:playbook 辞遊人辞書
フィルムを映しながら解説を入れる: talk as one run the projector カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 349
解説する: tell the thing カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 400
解説者の賛辞は派手に飛ぶが、気をとられる様子は一向にない: unwavering despite the chasseur’s admiring comments メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 171
ツイート