Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
銃口
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
barrel
†
類
国
連
郎
G
訳
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 126
gunpoint
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
(人に)銃口を向ける:
aim
weapons
at
sb
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 180
銃口をよけて右へ左へと動く:
dodge
the
barrel
of
the
gun
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 126
銃口をむける:
finger
one’s
weapon
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 102
ぷしゅっというサイレンサーの音とともに銃口が火を吐く:
the
spit
of
flame
and
the
soft
thunk
of
the
silencer
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 364
待ってましたとばかりショットガンの銃口を〜の方角にむける:
happily
turn
one’s
shotgun
on
...
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 116
すうっと銃口を〜から横に逸らす:
swiftly
move
the
muzzle
away
from
...
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 45
リヴォルヴァーの銃口を(人に)ぴたりと向ける:
point
the
revolver
at
sb
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 267
機関銃の銃口を左上方にむけてかまえ:
machine
gun
at
port
arms
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 191
狙いをつけて銃口をゆっくりと動かす:
take
a
roaming
aim
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 37
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート