× Q  ?  翻訳訳語辞典
benign
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
おだやかに
   
with a benign shake of one’s head,: おだやかに首をふる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 55

温厚そうな
   
a benign expression: 温厚そうな表情 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 20
研究一途で
   
the benign absentminded professor type: 研究一途でほかのことは上の空の学者タイプでもない デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 245
柔和な
   
under sb’s benign eye: (人の)柔和な目に見守られて ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 132
the most benign smiles: 世にも柔和な笑み ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 144
清々しい
   
answer adroitly, one’s voice benign: 清々しい声で機敏に応じる 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 155
良識ある
   
benign silence have never worked with sb: (人が)相手では、良識ある沈黙というのは通用しない フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 26

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

there is some benign twittering and much nodding of heads: 小声でしゃべったり、うなずいたりしている フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 10
suffer from benign neglect: ないがしろにされる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 243
settle in one’s stomach in a surprisingly benign manner: びっくりするほど穏やかに胃袋に収まる ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 186
The drink settled in his stomach in a surprisingly benign manner: その薬はびっくりするほど穏やかに胃袋に収まった ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 186
ツイート