Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
仰せ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
directions
†
類
国
連
郎
G
訳
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 40
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
女王さまの仰せとあっては全然信じないわけにもいかない:
be
too
much
in
awe
of
the
Queen
to
disbelieve
it
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 40
仰せかしこまってございます。喜んで、そのように取計らいいたしますでございます:
I
am
flattened
to
devote
myself
to
your
orders
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 207
いそいそと仰せにしたがうことにする:
try
to
submit
to
it
with
a
good
grace
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 189
何日も何日も、またしてもこの余興をやってみろと仰せになる:
order
this
Entertainment
to
be
repeated
several
Days
スウィフト著 中野好夫訳 『
ガリヴァ旅行記
』(
Gulliver's Travels
) p. 44
仰せの通り:precisely
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 268
仰せのとおり〜: one
is
right
about
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 72
『みんなではじめるデザイン批評』 アーロン・イリザリー他著 安藤貴子訳
目的達成のためのコラボレーション&コミュニケーション改善ガイド
ツイート