Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
Modern
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
気のきいた看板
   
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 47
近代じみた
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 129
近代的な
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 7
現代の
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 7
現代的
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 114
今日の
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 9
今風の
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 68
最新の
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 309
新しいほうの
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 57
流行にそった
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 405

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

modern spirit: 今日の時代精神 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 170
modern mundaneness: どこにでもあるありふれたもの ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 68
modern medicine: 医療技術が発達した サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 309
modern days: 現代 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 153
in the modern fashion: 今様に 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 101
touch of modern life in the house: 今風の家庭を思わせるの ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 107
the most modern cafe: 最先端の装いを誇るカフェ メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 170
the modern age as a whole: 現代という時代全般 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 89
modern second graders normally say ...: 小学校二年生でこんなふうにいまはみんな〜なんていう 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 44
modern eight-story office building: 堂々たる鉄筋八階建て 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 168
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート