Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
どおし
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
all
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 417
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜しないかとはらはらしどおしだ:
have
been
in
an
agony
the
whole
way
lest
...
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 83
夜どおし起きている:
stay
up
all
night
グールド著 芝山幹郎訳 『
カクテル
』(
Cocktail
) p. 9
電話が鳴りどおしだった:
have
been
calling
all
day
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 211
ずうっと泣きどおしだ:
cry
all
the
way
there
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 240
夜どおし:
half
the
night
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 144
〜で車が半ダースほどおしゃかになる:
knock
out
half-a-dozen
cars
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 33
夜どおし:
all
night
through
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 106
夜どおし:
all
night
long
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 152
〜しないかとはらはらしどおしだ:
have
been
in
agony
the
whole
way
lest
...
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 83
『金融英語の基礎と応用 すぐに役立つ表現・文例1300』 鈴木立哉 著
1300本を超える重要英文に、頻出表現や熟語、単語が満載。運用報告書、投資レポート、財務諸表、決算書類、経済論文、市場分析などの翻訳の要点がよくわかる。
ツイート