Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
事実である
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
exist
†
類
国
連
郎
G
訳
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
事実である:
really
occurred
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
) p. 23
事実であるとしてのことだが:
assuming
it
really
was
true
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 367
そういえば〜は事実である:
it
is
,
of
course
,
true
that
...
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 13
〜が事実であるにしても:
even
if
it
is
true
that
...
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 82
〜は周知の事実である:
God
knows
...
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 165
公知の事実である:
be
a
matter
of
public
knowledge
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 320
はっきりした事実である:
be
verified
up
the
line
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 38
(人にとって)もうわかりきった事実である:
be
old
news
for
sb
オースター著 柴田元幸訳 『
鍵のかかった部屋
』(
The New York Trilogy
) p. 53
〜ということはつらい事実である:
the
painful
truth
is
that
...
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『
チェンジング・コース
』(
Changing Course
) p. 15
〜というのが間違いのない事実である:
it
is
an
undeniable
fact
that
...
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 32
ツイート