Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
務める
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
do
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 120
ought
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 263

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

審判員を務める:adjudicate 辞遊人辞書
現場責任者を務める: serve as Agent in Charge エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 126
〜の司会を務める:chair 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 58
すっかり幽霊の相手を務めるのになれた: well used to ghostly company ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 109
調停役を務める:conciliate 辞遊人辞書
主事を務める:curate 辞遊人辞書
〜の論議の行司役を務める: referee a debate over sth ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 36
サイコロ振りを務める: be the diceman タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 245
まめに務める: perform dutifully クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 115
(人が)委員長を務める: be headed by sb ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 9
道化役を務める:loon 辞遊人辞書
(人は)役を無事に務めることができる: get sb through the run デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 14
〜の代理を務める:sub 辞遊人辞書
(人が)稽古をするときの代役を務める: walk through with sb デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 47
ツイート