Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
品定め
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
estimate
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
燃えつきた地図
』(
The Ruined Map
) p. 45
once-over
†
類
国
連
郎
G
訳
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 31
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
品定めするように周囲を眺めまわす:
look
round
one
appreciatively
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
カリブ海の秘密
』(
A Caribbean Mystery
) p. 16
(人の)台所用具を品定めする:
check
out
sb’s
things
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 40
女たちを一人ずつ品定めする:
examine
the
women
one
by
one
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 87
品定めする:examine
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 18
すれ違う女たちの品定めをする:
study
the
faces
of
the
women
passing
by
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 115
〜をちらっと見て品定めする:
give
...
the
once-over
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 339
品定めする:
offer
opinion
as
to
sb’s
worth
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
メディア買収の野望
』(
Fourth Estate
) p. 39
女の品定めをする:
rate
the
women
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 161
〜の品定めをする:
size
up
...
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロスノフスキ家の娘
』(
The Prodigal Daughter
) p. 171
(人を)品定めする:
size
sb
up
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロシア皇帝の密約
』(
A Matter of Honour
) p. 365
ツイート