Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
いいものだ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
nice
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 196
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
集めた貝の中からいいものだけを選び、他は捨てることにした:
begin
to
discard
from
one’s
possessions
,
to
select
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『
海からの贈物
』(
Gift from the Sea
) p. 107
なにかとりえがあるっていいものだ:
it
is
nice
to
be
clever
at
something
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 153
自分は〜をしなくてもいいものだから:
especially
since
sb
do
not
have
to
do
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 117
なかなかいいものだな:
kind
of
nice
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 137
仕事に情熱を注ぐ男というのは見ていて気持ちのいいものだ:
be
nice
to
see
a
man
who
loves
his
work
メイル著 小梨直訳 『
南仏プロヴァンスの木陰から
』(
Toujours Provence
) p. 220
ゾッとするほどいいものだ:
it’s
some
weird
high
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 123
『イラストでイメージがつかめる 英語の前置詞使いわけ図鑑』 清水建二 著
なぜそこはwithなのか? そこでfromではなくofを使う理由は? よく使う31個の前置詞の使いわけをイメージ化!
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート