Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
三々五々
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

三々五々: in twos and threes ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 389
三々五々、階段をあがってくる: blend into a throng, converging at various speeds on the steps マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 367
三々五々(場所)へ戻っていく: drift back toward ... 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 321
三々五々かたまる: filter out in threes and fives 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『人間失格』(No Longer Human ) p. 20
三々五々にかたまって: isolated groups マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 155
閑そうな連中が三々五々集まってくる: draw a veritable horde of indolent-looking blighters 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 98
三々五々と客が集まる: customers have occupied a few more tables マキューアン著 宮脇孝雄訳 『異邦人たちの慰め』(The Comfort of Strangers ) p. 105
三々五々出てきて〜する: straggle out to do デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 104
ツイート