Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
人間関係
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
relationship
†
類
国
連
郎
G
訳
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 208
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
日本人は建前と本音の二本立てで人間関係を営む:
Japanese
conduct
human
relations
on
the
basis
of
the
dual
structure
of
tatemae
and
honne
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 60
〜において培われる人間関係:
human
relations
developed
in
...
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 41
人間関係の摩擦:
friction
in
human
relations
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 164
温かい人間関係を求める:
need
friendliness
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 311
人間関係の尺度を測る読み:
negative
yardstick
in
measuring
the
intimacy
of
human
relationship
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 36
人間関係処理能力:
people
skill
バーンバウム著 土屋京子訳 『
EQ〜こころの知能指数
』(
Emotional Intelligence
) p. 75
人間関係が破綻したこと:
rupture
of
a
human
relationship
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 145
人間関係は単純そのもの:
social
life
is
uncomplicated
メイル著 小梨直訳 『
南仏プロヴァンスの木陰から
』(
Toujours Provence
) p. 269
『今日からつぶやけるひとりごと英語フレーズ1000』 森ちぐさ他著
ひとりでつぶやくだけ。自分のレベルに合わせられるし場所を選ばないから、誰でも手軽に英会話を上達できる学習法!
ツイート