Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
傍目
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
see
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 25
seem
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 11
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
傍目にも明らかだ:apparent
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 157
傍目には当てもないふうを装って:
apparently
at
random
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 327
〜は傍目にも明らかだ:
can
see
that
...
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 313
傍目も気にせず興奮する:
carry
on
mindlessly
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 36
傍目にも明らかな嫌悪の表情:
distinct
expression
of
distaste
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 135
傍目もふらずに歩く:
walk
briskly
without
glancing
right
or
left
谷崎潤一郎著 チェインバーズ訳 『
痴人の愛
』(
Naomi
) p. 229
傍目にも見苦しいほどの努力の末に:
be
a
monumental
struggle
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 14
傍目にはそれとわからないほど遠慮がちだ:
be
not
very
noticeable
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 109
〜なのは傍目にも明らかだ:
obviously
...
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 538
傍目には何の屈託もないように見えることだろう:
be
outwardly
relaxed
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 11
(人は)傍目にもわかるくらい興奮している: one’s
reaction
is
palpable
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 489
それで一安心したことは傍目にも明らかだったが:
visibly
relieved
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 111
傍目には:
as
far
as
anyone
can
tell
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 140
『今日からつぶやけるひとりごと英語フレーズ1000』 森ちぐさ他著
ひとりでつぶやくだけ。自分のレベルに合わせられるし場所を選ばないから、誰でも手軽に英会話を上達できる学習法!
ツイート