Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
repeat
to
oneself
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
repeat
to
oneself
: ひとりごちる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 464
repeat
to
oneself
: もういちど自問する
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 130
keep
repeat
ing
to
oneself
: 懸命に自分に言いきかせる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 261
repeat
after
murmuring
it
once
to
oneself
: 一度口の中でひとり言みたいに言ってみてから、もう一度復唱するように繰返す
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 321
repeat
...
to
oneself
: 〜をくりかえし自分に向かってつぶやく
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 178
be
repeat
ing
to
oneself
as
one
run
,
the
words
of
the
old
song
: 走りながら、古い歌の文句を心のなかで唱えている
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 135
repeat
the
words
to
oneself
: 自分にそう言いきかせる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 226
have
repeat
ed
to
oneself
: いつも自分に言いきかせる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 166
be
repeat
ing
to
oneself
as
one
run
,
the
words
of
the
old
song
: 道々、あの古い歌の文句をつぶやいている
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 130
say
to
oneself
repeat
edly
that
...: 心のうちで〜と繰り返す
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 139
keep
repeat
ing
something
in
a
whisper
to
oneself
: なにかしきりにひとりごとをつぶやきつづけている
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 85
『科学的 潜在意識の書きかえ方』 小森圭太著
多くの人は自分の外側、つまり環境を変えることで自分の内側である感情を変えようとします。つまり、人、モノ、金を望ましい状態に変えることで、感情的な満足を得ようとするんです。でも、実は逆。
ツイート