Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
serious,
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
accidental
charm
of
sb’s
graceful
,
though
to
sb
only
half-serious
,
fopperies
: (人)自身にしてみればちょっとしたおしゃれにすぎないのだがその趣味のよさが偶然醸しだす魅力
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 192
adopt
a
serious
,
reverent
facial
expression
: 真顔になる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 229
a
serious
,
apologetic
sb
who
apeak
to
sb: (人は)素直に詫びる口調でこう言う
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 228
adopt
a
serious
,
reverent
facial
expression
: 真顔になって
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 229
so
serious
,
it
is
funny
: あまりにもヤバすぎて、笑うしかない
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 48
prim
and
serious
,
she
directed
the
choir
: まじめでお堅い性格の彼女は聖歌隊の指揮者を務め
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
give
sb one’s
serious
,
interested
look
: 本当に答を知りたがっているように、真顔で(人の)顔を見返す
レナード著 高見浩訳 『
プロント
』(
Pronto
) p. 181
stare
at
sb’s
quiet
,
seemingly
serious
,
clear-cut
profile
: (人の)一見深刻そうに見える彫りの深い横顔に、まじまじ目をあてている
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 41
ツイート