Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
一方的
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
uninvited
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 26

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

一方的に:arbitrarily 安部公房著 ソーンダーズ訳 『燃えつきた地図』(The Ruined Map ) p. 174
〜の一方的なやりくちだ: act most arbitrarily 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 18
一方的に(人の)旗色のわるいものとなってくる: one’s position goes from bad to worse 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 231
BBがAAに押しつけた一方的取引: bad bargain wheedled out of AA by BB ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 66
一方的な勝利を収める: win decisively ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 447
おそろしく一方的な言い方だ: be a pretty one-sided discussion 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 207
一方的に話し終える: finish one’s monologue 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 213
一方的利用を許可しない:non-permissive 辞遊人辞書
一方的利用を許可しない:nonpermissive 辞遊人辞書
一方的に押さえつけることもある: can be overpowering at times デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 41
ライセンスに関する一方的利用の許可がある:permissive 辞遊人辞書
一方的利用を許す:permissive 辞遊人辞書
一方的に要求を出す: do all the pressing ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 89
一方的利用を許可しない:reciprocal 辞遊人辞書
一方的にペースをきめる: make all the running ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 89
一方的な:unilateral 辞遊人辞書
一方的に:unilaterally サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 103
ツイート