Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
予感がする
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
sure
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 43
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜な予感がする:
be
afraid
...
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 45
悪い予感がする:
sense
trouble
ahead
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 179
嫌な予感がする:alert
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 322
なんとなくいやな予感がする:
say
a
little
anxiously
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 57
嫌な予感がする:
feel
distinctly
apprehensive
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 24
嫌な予感がする:
be
struck
by
an
awful
thought
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 43
〜という嫌な予感がする:
have
a
nasty
feeling
that
...
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 17
〜な予感がする:
have
a
feeling
...
ライス著 小鷹信光訳 『
死体は散歩する
』(
The Corpse Steps Out
) p. 146
何かわるいことがいまにも起こるような予感がする:
a
vague
feeling
of
impending
misfortune
impresses
sb
ドイル著 中田耕治訳 『
シャーロック・ホームズ傑作選
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 212
〜には誰もがいやな予感がする:
be
a
bad
omen
and
everyone
know
it
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 19
ツイート