Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
some
money
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
some
money
: 小遣い
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 99
ask
sb
for
some
money
: (人に)金をせびる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 342
collect
some
money
: いくらかの金を回収する
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 131
have
some
money
: その位の金はある
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 72
leave
some
money
to
sb: (人に)なにがしかの金を遺す
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 493
sure
make
some
money
: けっこうな金を稼いだようだ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 131
make
some
money
: 金になる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 311
try
to
make
some
money
by
doing
portraits
: アルバイトに似顔絵を描く
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 79
have
some
money
in
the
show
: 後援はしてもらっている
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 32
be
some
what
indifferent
to
money
: 金には恬淡なところもある
川端康成著 月村麗子訳 『
みずうみ
』(
The Lake
) p. 52
people
whose
company
is
shared
for
some
purpose
other
than
money
: 金銭抜きで楽しむ人々
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 372
some
thing
you
can
raise
money
on
: 質草
ハメット著 小鷹信光訳 『
マルタの鷹
』(
The Maltese Falcon
) p. 66
squeeze
some
pocket
money
out
of
sb: お小遣いをせびる
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 100
『異境(オーストラリア現代文学傑作選)』 デイヴィッド・マルーフ著 武舎るみ訳
第十五章無料公開中!
詩人でもある著者が、いわく言い難い世界を絶妙な言葉で描き出す。オーストラリア文学界の第一人者であり、毎年のようにノーベル賞の候補にあがるデイヴィッド・マルーフの代表作
ツイート