Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
いまや
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
いまや:
in
the
meantime
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 158
いまや歌いださんばかりだ:
be
almost
singing
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 113
いまやとんでもない邪魔ものだ:
have
become
a
major
liability
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 312
いまや潰滅の危機に瀕している:
be
tottering
on
the
edge
of
extinction
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 235
いまや〜の化身になりかねない状態に堕してしまった:
be
now
potentially
an
instrument
of
...
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 237
〜は、いまやだれもが知る事実だ:
it
is
well
known
that
...
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 157
いまや困難で危険な事態におちいっていることは確かだ:
see
oneself
at
once
in
a
difficult
and
dangerous
position
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 36
いまやクライマックスにさしかかる:
is
reaching
the
very
climax
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 21
いまやきみらの独壇場だ:
it’s
your
show
now
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 278
いまやすっかりその気になっている:
be
trigger-happy
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 207
『英語で人生が変わる独学術』 守屋実著
働きながらTOEIC(R) L&R TESTで満点を取った私の勉強法
国家公務員時代に、TOEIC満点を取得した著者が試行錯誤してたどり着いた勉強法を紹介します。
ハードルを低く設定し、無理なく続けていくことで英語力を磨いていきます
ツイート