Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
交渉の
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
negotiatory
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
何か月もの交渉の果てに:
after
months
of
serpentine
nagotiations
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 90
軍縮交渉のさなかに:
with
the
arms
talks
going
on
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 386
死体の所見は、死の直前の交渉の形跡を認めない:
a
medical
examination
shows
no
signs
of
intercourse
prior
to
sb’s
death
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 28
契約交渉のとき(人が)そこを突いて来るのは目に見えていた:
he
knew
sb
was
going
to
use
that
against
him
in
contract
negotiations
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 461
交渉の余地がある:negotiable
辞遊人辞書
あれは交渉のかけひきさ:
I
was
negotiating
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 54
交渉の余地がない:nonnegotiable
辞遊人辞書
交渉の目撃者の名をあげる:
produce
witnesses
of
the
transaction
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 170
(人との)交渉のコツ:
a
ritual
to
dealing
with
sb
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 352
性交渉の数を減らさずに:
without
having
less
sex
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
『滅びの前のシャングリラ』 凪良 ゆう著
連続10回のラジオドラマ
で聞きました。 1ヶ月後、小惑星が地球に衝突することが明らかになる。「う〜ん、さすがに1ヶ月後はありえないかな〜」と思いつつも、聞き始めたらやめられなくなって、「次回はどうなるんだろう〜」と最終回まで楽しみにしていました
ツイート