Top▲
× Q  ?  翻訳訳語辞典
drugs
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

operate in much the same addictive way as hard drugs: 麻薬に似た作用をする 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 221
use any drugs: 特殊な薬物を使用する プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 255
the gangs control drugs: マフィアのビジネスはまず麻薬 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 295
drugs ruin your day every time: ヤクは体を蝕むんだ オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 37
the drugs sb take: (人の)やってるドラッグ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 50
go on to use numerous drugs: とてつもない量のドラッグに手を出す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 418
taking drugs: 薬を使うなどという行為 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 175
she needed drugs: 薬が欠かせぬ女だった クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 556
drugstore:ドラッグストア 辞遊人辞書
people who aren’t familiar with drugs: 麻薬にうとい人間 クラムリー著 小鷹信光訳 『酔いどれの誇り』(The Wrong Case ) p. 26
point to some drugs connection: 麻薬関係を暗示する レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 193
be USING DRUGS: その手の薬を飲んでいる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 173
ツイート