Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
味わい
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
savor
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 155
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜をうれしそうに味わいながら食べはじめる:
begin
to
eat
sth
with
cheerful
appreciation
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
カリブ海の秘密
』(
A Caribbean Mystery
) p. 28
楽しみをじっくり味わいたくて目を閉じる:
close
one’s
eyes
for
extra
pleasure
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 39
ぞくぞくするような恐怖を味わいながら:
in
delicious
fright
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 36
甘美な静寂と孤独とスリルを味わいながら:
in
delicious
silence
,
aloneness
,
and
suspense
ハイスミス著 小尾芙佐訳 『
風に吹かれて
』(
Slowly, Slowly in the Wind
) p. 186
罪悪をしてかくもすばらしきものと化せしめ、悪徳にかくも微妙な味わいを附した:
make
sin
so
marvellous
and
evil
so
full
of
subtlety
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 211
なかなか味わい深い日本語である:
be
rich
in
its
implications
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 12
一種の興奮を味わいながら一気に:
in
a
single
moment
of
intense
inspiration
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 6
味わいを増すもの:lacing
辞遊人辞書
味わい得ないと思われる:
would
not
be
likely
to
realize
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 220
呆けたような惨めさを味わいながら:
in
a
kind
of
stunned
misery
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 20
〜な味わいがある:
there
is
a
touch
of
...
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 162
ツイート