Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
おろか
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜はおろか:
let
alone
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 153
AはおろかBにも:
not
to
A
,
and
certainly
not
to
B
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 85
AAはおろかBBさえ:
not
AA
or
even
BB
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 166
〜はおろか:
even
less
...
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
亡命者はモスクワをめざす
』(
Charlie Muffin and Russian Rose
) p. 12
〜しようというおろかしい努力をする:
make
varyingly
inept
attempts
to
do
...
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 275
おろかしい恐怖:
irrational
terrors
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 288
〜はおろか、〜の意味さえ理解できない:
do
not
even
justify
...
,
far
less
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 97
(人は)おろか:
not
to
mention
sb
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ケインとアベル
』(
Kane and Abel
) p. 353
〜はおろか、〜もさだかには見えない:
can
hardly
see
...
,
much
less
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 410
〜はおろか:
not
to
speak
of
...
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 171
AはおろかBもない:
not
only
A
but
also
B
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 132
足を踏み出すのはおろか息をするのさえ怖い:
unable
to
proceed
,
scarcely
able
to
breathe
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 8
『プロフェッショナルPython ソフトウェアデザインの原則と実践』 Dane Hillard著 武舎広幸訳
Pythonの基本をご存知の方、他のプログラミング言語をご存じの方が、一段上のプログラミング技術を身につけるための本
ツイート