Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
効果的
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
good
†
類
国
連
郎
G
訳
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 382
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
効果的な宣伝作戦:
a
highly
effective
advertising
campaign
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 80
〜するのに一番効果的な時間を考える:
determine
the
best
time
to
do
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 117
百パーセント効果的というわけではない:
be
never
completely
successful
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 144
効果的な脅迫になる:
pass
for
a
credible
threat
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 167
〜してもこうはいくまいと思われるほど効果的に:
more
dramatically
than
if
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 44
かくも穏便かつ効果的な作戦を遂行する:
run
such
a
quiet
and
effective
operation
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 256
効果的な:effectual
辞遊人辞書
効果的に:effectually
辞遊人辞書
効果的な:efficacious
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 107
十分効果的な治療:
a
fine
therapeutic
practice
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 78
(人)にもわかる効果的なおまじない:
a
going-to-work
incantation
which
sb
know
well
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 180
言葉を効果的にあやつる方法を知りぬいている:
know
how
to
use
one’s
tongue
very
well
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 294
かなり効果的なシステム:
the
increasingly
successful
system
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 144
効果的でない:ineffectual
辞遊人辞書
なかなか効果的だ:
be
most
effective
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 133
できるだけ効果的にする:optimize
辞遊人辞書
効果的にする:percolate
辞遊人辞書
効果的に考える:percolate
辞遊人辞書
これが思いがけないほど効果的だ:
...
,
which
proves
far
more
effective
than
one
ever
hopes
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
火車
』(
All She Was Worth
) p. 333
効果的な:telling
辞遊人辞書
効果的な治療法もまだ見つかっていなかった:
there
was
no
effective
treatment
for
it
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
効果的だ:work
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 278
『病気、不調知らずのからだになれる ふるさと村の食養ごはん』 山田剛 著
だるい、免疫力低下、肥満、アレルギー、冷え、糖尿病、生理不順……数々の不調をとりのぞいてきたからだが本当に求めている食事、135レシピを初公開!
ツイート