Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
中にいる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
envelop
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 34

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

疲れきって、深い苦悩の中にいる: be tired and in anguish カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 167
ベットの中にいる: be under covers カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 56
憑き物が落ちたような虚しさと白々しさの中にいるじぶんを感じている: feel an emptiness, and a lack, as though one were emerging from a state of possession 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 163
麻痺的名やさしさの中にいる: be enveloped in paralyzing gentleness 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 34
宅の中にいるものは(人)だけだ: be the only people in the house 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 25
想像の中にいる、可愛らしい自分の姿が満更ではない: don’t really object to the darling image of oneself 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 138
みんながみんな中にいるはずはない: surely be not all inside together ル・グィン著 浅倉久志訳 『風の十二方位・九つのいのち』(Wind's Twelve Quarters ) p. 219
ツイート