Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
口にしない
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
mute
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 319

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

〜のことは二度と口にしない: say anything more about ... レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 357
(人のことを)なかなか正面切っては口にしない: refuse point blank to speak of sb ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 156
まったくコーヒーを口にしない: don’t drink any coffee カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 208
いっさい口にしない: will not eat sth トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 57
それぎり〜を口にしない: never hear sb mention the word ... 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 38
必要なことしか口にしない: there is the necessary information カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 120
よけいなことは口にしない: don’t volunteer information バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 85
道義に適ったことをひとつも口にしない: never say a moral thing ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 14
〜を一切口にしない: don’t say anything to sb ... ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 324
決して口にしない: never tell フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 123
爵位を口にしない: do not use one’s title アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 382
人は決して口にしない: we never tell フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 123
ツイート