Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
as
one
remember
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
as
one
remember
: 昔と同じ
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 27
tell
one’s
stories
as
plainly
and
evenhandedly
as
one
remember
sb: 自分が記憶しているままに、装飾なく公平に物語を語る
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 589
very
patiently
one
as
k sb
to
remember
that
...: 噛んで含めるように、〜と説きはじめる
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 83
as
far
back
as
one
could
remember
: 物心ついてから
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 79
remember
having
been
irritated
by
...
when
one
was
a
child
: 昔子供心に〜をいぶかしく思った記憶がある
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 128
be
remember
ed
past
one’s
own
death
: 死んだあとも覚えてもらう
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 124
remember
about
sth
as
one
is
walking
out
the
door
: 出がけに〜を思い出す
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 367
it
seems
as
fine
a
morning
as
one
could
remember
: 記憶にもないほど気持ちのいい夜明けだ
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 42
remember
little
of
one’s
past
: 自分の過去をろくに覚えていない
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 76
as
long
as
one
can
remember
: 物心ついたときから
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 535
Don’t
you
remember
everyone
who
died
from
measles
?: はしかでみんなが死んだの、覚えてる?
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
as
long
as
one
could
remember
: 物心ついたときから
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 49
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート