Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
tabi
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

acceptability:応諾 辞遊人辞書
acceptability:受諾できること 辞遊人辞書
acceptability:受容性 辞遊人辞書
acceptability:満足なこと 辞遊人辞書
acceptability:無難さ 辞遊人辞書
acceptability:容認性 辞遊人辞書
accountability:アカウンタビリティ 辞遊人辞書
accountability:義務 辞遊人辞書
accountability:釈明義務 辞遊人辞書
accountability:成績責任 辞遊人辞書
accountability:責任 辞遊人辞書
accountability:責務 辞遊人辞書
accountability:説明責任 辞遊人辞書
adaptability:順応性 辞遊人辞書
adaptability:適応性 辞遊人辞書
adaptability:適合性 辞遊人辞書
adaptability:融通性 辞遊人辞書
enhance one’s air of respectability: いっそう貫祿めいたものをそえる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 299
smile in an allusive way, reflecting one’s own inscrutability: 独特のなぞめいた表情でかすかな笑いを浮かべる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 345
buy respectability for one’s family: 家族の体面を手に入れる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 323
sb’s irritability became chronic: やたら興奮するのが習慣のようになった バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 279
computability:計算可能性 辞遊人辞書
feel the cruel inevitability of time: 時の無惨さだけがそこにある 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 167
maintain a higher degree of stability in comparison with ...: 〜と比べまだ社会的安定が保たれている 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 94
a high degree of adaptability: 適応性が強い 安部公房著 サンダース訳 『砂の女』(The Woman in the Dunes ) p. 12
destabilize:陥れる 辞遊人辞書
destabilize:危うくする 辞遊人辞書
destabilize:弱体化させる 辞遊人辞書
destabilize:倒す 辞遊人辞書
destabilize:動揺させる 辞遊人辞書
destabilize:不安定にする 辞遊人辞書
destabilize:不安定化する 辞遊人辞書
destabilize:変動させる 辞遊人辞書
destabilize:揺さぶりをかける 辞遊人辞書
destabilize:揺るがす 辞遊人辞書
its tireless adaptability and tenacity draw my astonished admiration and sometime even my tears: その適応性や根気強さには驚く他ないし、またどうかするとそのために涙ぐみさえする リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 78
dynamic stability: 復元力 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 19
exceptional period of high irritability: めずらしく苛立っていた時期 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 66
excitability:興奮性 辞遊人辞書
stabilize one’s flight: 安定した飛行状態を保つ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 407
floatability:浮遊度 辞遊人辞書
habitability:居住適性 辞遊人辞書
..., majestic in one’s inevitability: いまわのきわに絢爛をつくし マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 317
inevitability:避けがたさ 辞遊人辞書
inevitability:必然性 辞遊人辞書
inevitability:不可避 辞遊人辞書
intractability:融通のきかなさ ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 119
suffuse with irritability: 相手の過剰反応を引き出す マキューアン著 宮脇孝雄訳 『異邦人たちの慰め』(The Comfort of Strangers ) p. 102
marketability:市場性 辞遊人辞書
must suggest solid worth and respectability: 値打ちと堅実さをほのめかす必要がある セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 64
one’s new white tabi socks: (人の)おろしたての白足袋 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 16
one’s personal instability: (人の)性格的不安定さ ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 282
the picture of respectability: 品行方正を絵にした レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 80
portability:携帯できること 辞遊人辞書
predictability:予見可能性 辞遊人辞書
the predictability of its rituals: 儀式の予言的な部分 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 172
predictability:予測可能性 辞遊人辞書
profitability:もうけ 辞遊人辞書
profitability:採算性 辞遊人辞書
profitability:収益性 辞遊人辞書
profitability:利益 辞遊人辞書
profitability:利益性 辞遊人辞書
profitability:利潤率 辞遊人辞書
be showing signs of real stability: ようやく安定の気配が現われだす 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 344
sense of safety, stability, tranquility: 安全、安定、静穏といった気分 フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 52
stability:安定性 辞遊人辞書
stability bias:安定性バイアス 辞遊人辞書
stabilization:安定 辞遊人辞書
stabilization:安定させること 辞遊人辞書
stabilization:安定化 辞遊人辞書
stabilization:安定化処理 辞遊人辞書
stabilization:株の安定操作 辞遊人辞書
stabilization:固定化 辞遊人辞書
stabilize:安定させる 辞遊人辞書
stabilize:安定する 辞遊人辞書
the stores have all stabilized: 今はどの店も地に足のついた商売をしている ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 58
ツイート