Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
判然
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
positively
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 154

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

男女の別が判然としない:androgynous 辞遊人辞書
よけいというのはわたしにとってか、彼女にとってなのか、判然としない: It wasn’t clear if the excess was on her end or mine トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 223
〜を前にした(人が)どんな気分でいるのか、判然としない: the effect of ... on sb is not clear プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 310
判然としない: it is not quite clear プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 352
〜をもっと判然いって聞かせる: explain more clearly ... 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 37
(人の)表情の中には判然といえないような一種の曇がある: there is on sb’s face a strangely clouded expression 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 16
〜という意味が判然わかる: find out what ... is 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 37
その辺はどうにも判然としない: it is hard to tell ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 367
判然としない: can not say for sure トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 36
判然としない:unsure ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 62
わかりかけていながらもう一歩のところで判然としないもどかしさ:wonder ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 174
今やはたして〜かどうかさえ判然としない始末だ: now they wonder if ... at all アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 173
ツイート