Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
付き合う
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
have
†
類
国
連
郎
G
訳
レナード著 高見浩訳 『
ラム・パンチ
』(
Rum Punch
) p. 308
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
付き合う:
run
with
sb
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 21
逃げずに自分の不幸と付き合う:
make
the
best
of
a
bad
situation
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 79
(物事に)無理して付き合う:
bravely
join
sth
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 178
(人と)付き合う:
deal
with
sb
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 369
いつも付き合うのは男ばかりで、誰もが酔っ払っている: one’s
companions
are
exclusively
male
and
invariably
drunk
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『
食物連鎖
』(
The Food Chain
) p. 133
(人と)付き合う:
go
out
with
sb
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 256
(人と)付き合う:
hang
out
with
sb
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 55
私たちに横たわるように言われると機嫌よくそのわがままに付き合った:
when
we
asked
him
to
lie
down
,
he’d
humor
us
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
げらげら笑ってジョークに付き合う:
laugh
vigorously
to
share
in
the
joke
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 61
個人的に深く付き合うという間柄ではありませんでした:
not
known
each
other
well
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 30
彼がビュイックを買ったのは、多発性硬化症と生涯付き合うことが決まったのとほぼ同時期だった:
Buick
came
into
his
life
at
roughly
the
same
time
that
multiple
sclerosis
did
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
親父にがまんして付き合う:
put
up
with
one’s
old
man
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 99
ほかの男と付き合うようになる:
take
up
with
someone
else
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 44
ツイート