Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
人の子
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
human
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 438

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

イギリス人の子供が炭鉱で働いていた頃: when British children worked in coal mines ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 2
巨人の子ども: gigantic child クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 7
貧乏人の子だくさんだ: be poor with several children ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 120
八人の子供でごったがえす食事: the eight children crowding the supper table 吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 50
何人の子供が亡くなったかな?: how many children died? ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 1
五人の子どもは彼と同じくらい賢くてしっかりした性格だった: he had five kids who were as smart and disciplined as he was ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
子どもの私としては、学校が老朽化しようが白人の子がほとんどいなくなろうがどうでもよかった: as a kid, I had no perspective on whether the facilities were run-down or whether it mattered that there were hardly any white kids left. ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
(人と)十数人の子供の面倒を見る: handle sb and a dozen kids デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 65
このどことなくさびしげな二人の子持ちの女性: this mysteriously wistful mother of two 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 23
毎年夏休みが終わった九月に兄と私がブリン・マー小学校に戻るたび、校庭にいる白人の子の数は減っていった: Every September, when Craig and I showed up back at Bryn Mawr Elementary, we’d find fewer white kids on the playground ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
七人の子どもたちにどうにかしてジャズを注ぎ込む: made a point of pumping jazz into his seven children ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
(人)も人の子だった: sb remain human クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 438
下の二人の子供: two smaller children 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 164
1000人の子供のうち14人だけが死ぬということは、残りの986人は生き延びるということ: when only 14 children die out of 1,000, this means that the other 986 survive ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 1
ツイート