Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
hold
out
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
hold
out
: 死守する
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 152
hold
out
: 持ち合う
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 141
hold
out
one’s
arms
: 両手をさしのべる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 254
hold
out
one’s
caps
for
subsidy
: 金のほしい
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 92
hold
out
until
closing
: 看板までねばる
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 87
hold
out
one’s
cup
for
sb
to
fill
: 注げとばかりに空のカップを差し出す
フィールディング著 吉田利子訳 『
わたしのかけらを、見つけて
』(
Missing Pieces
) p. 28
hold
out
on
sb
still
further
: あのまま平気で押し隠して通す
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 323
hold
out
one’s
hand
: 手を前にさしだす
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 157
hold
out
the
two
hands
to
shake
hands
with
sb: 手をさしだして、(人に)握手をもとめる
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 65
hold
out
sth
for
sb: (物を)差し出す
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 73
hold
out
sth: 〜を差し出す
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 158
hold
out
sth: 〜を突き出す
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 255
hold
out
one’s
clasped
hands
in
supplication
: にぎった両手を差しのばして、助けてくれ、というようにする
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 125
hold
out
longer
: ずっと長くもちこたえる
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 157
hold
out
for
three
months
with
sb: (人には)三月は手は出さない
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 115
be
too
tough
to
hold
out
any
hope
: あまり期待していない
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 141
jump
through
every
hoop
they
hold
out
for
us
: 何でも向こうの言いなりになる
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 226
hold
out
sth
for
sb’s
reply
: 〜を差し出して、(人に)返事を促す
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 158
hold
for
about
two
beats
: 二拍ほどおく
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 254
hold
one’s
breath
to
keep
out
the
vile
,
stupefying
fumes
of
the
drug
: いまわしい目のくらむような麻薬の煙をなるべく吸わないようにする
ドイル著 中田耕治訳 『
シャーロック・ホームズ傑作選
』(
Adventure of Sherlock Homes
) p. 164
without
commitment
to
other
stakeholders
: 他の利害関係者への配慮がなければ
ヒーブラー著 高遠裕子訳 『
ベスト・プラクティス
』(
Best Practices
) p. 30
hold
sth
out
with
a
deprecatory
glance
at
sb: (人のほうを)こわごわ見やりながらさしだす
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 289
hold
sth
out
to
sb
eagerly
: (物を)いそいそと(人に)差し出す
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 13
hold
sth
out
in
front
of
one: (物を)顔の正面にかざす
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 303
hold
one’s
hands
out
: (人は)両手を突き出す
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 136
hold
one’s
hand
out
for
sth: 〜を受け取ろうと手をのべる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 11
hold
a
hand
out
: 手をさしのべる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 134
reach
out
and
take
sb
in
one’s
arms
,
and
hold
sb: 両腕を伸ばして(人を)抱きしめる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 564
sth
that
one
hold
in
one’s
mouth
: 口に含んだ(物)
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 22
hold
about
five
or
six
hundred
people
: 定員五、六百人
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 405
pick
up
sb’s
cup
and
hold
it
out
in
a
toast
: 自分のカップをとりあげると、目の高さにかかげてみせる
クラーク著 深町真理子訳 『
闇夜に過去がよみがえる
』(
Stillwatch
) p. 255
hold
sth
out
toward
sb: 〜を(人の)鼻先に突き出す
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 116
hold
sth
out
to
sb: (人の)方へつきだす
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 60
hold
sth
out
for
sb
to
take
: (物を)(人に)さしだす
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 234
hold
one’s
hand
to
one’s
mouth
: 手を口に押しあてる
クラーク著 深町真理子訳 『
闇夜に過去がよみがえる
』(
Stillwatch
) p. 155
hold
forth
with
one’s
own
peculiar
notions
about
sth: (〜については)一家言を吐く
三島由紀夫著 サイデンスティッカー訳 『
天人五衰
』(
The Decay of the Angel
) p. 61
be
held
out
side one’s
view
: (人の)目にふれないようにされる
クック著 鴻巣友季子訳 『
緋色の記憶
』(
The Chatham School Affair
) p. 231
holdout:ねばり
辞遊人辞書
holdout:隠し札
辞遊人辞書
holdout:拒否者
辞遊人辞書
holdout:金を出そうとしない者
辞遊人辞書
holdout:契約を保留する人
辞遊人辞書
holdout:契約更改に応じないスポーツ選手
辞遊人辞書
holdout:差し出し
辞遊人辞書
holdout:参加(協力・同意・妥協・協調)を拒む人
辞遊人辞書
holdout:持続
辞遊人辞書
holdout:妥協しない人
辞遊人辞書
holdout:抵抗
辞遊人辞書
holdout:提供
辞遊人辞書
holdout:提供された(差し出された)もの
辞遊人辞書
holdout:賭博でディーラーがひそかに引き抜いておいたカード
辞遊人辞書
holdout:忍耐
辞遊人辞書
hold
the
bottle
out
in
invitation
towards
sb: どうぞというように壜を(人に)さしだす
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
亡命者はモスクワをめざす
』(
Charlie Muffin and Russian Rose
) p. 58
hold
pretty
original
ideas
about
sth: (物事の)上に独特な考えを持つ
芥川龍之介著 ボーナス訳 『
河童
』(
Kappa
) p. 20
withhold
what
one
know
about
: 〜について知っていることを教えない
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 590
ツイート