Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
参加
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
belong
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 124
participation
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 264

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

というのは、おれたちはきみにも参加してほしいんだ: ’Cause we want you to take part タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 237
不参加:abstention 辞遊人辞書
教会の活動に熱心に参加し、教えに従う: be active and committed to the church and its beliefs ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 379
〜に積極的に参加している: be actively participating in ... グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 3
毎週コミュニティ・カレッジに行っては作文の上級クラスに参加したり生物学実験室でラットを解剖したりした: weekly trips to a community college to attend an advanced writing workshop or dissect a rat in the biology lab ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
みずから作戦向上に参加できるとの意識を持てる: feel as though one have a chance to affect things クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 116
参加させる:affiliate 辞遊人辞書
全員参加の:all-hands 辞遊人辞書
飛び入り参加者:allcomers 辞遊人辞書
母のためにがまんして(物事に)参加する: go along with sth for Mother’s sake 吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 13
参加者:attender 辞遊人辞書
オークションに出かけて入札に参加する: turn up at auctions to bid for sth プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 108
「アメージング・ミーティング」に参加した超頭のいい人たち: the super-brainy audience at the Amazing Meeting ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
毎週土曜の午前中に教会の地下で開かれるそのプログラムに参加していた: attended every Saturday morning in the basement of her church ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
湖畔の公園で市が主催するキャンプに参加する: go to a rec camp run by the city at a beachfront park ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
〜に短期間参加する: play briefly with ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 197
ゲスト参加:cameo 辞遊人辞書
実戦に参加する: see combat デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 302
参加権:entree 辞遊人辞書
〜に参加している: be got a hand in ... 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 437
参加(協力・同意・妥協・協調)を拒む人:holdout 辞遊人辞書
参加意欲: incentive to participate サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 174
チームの練習に参加する: be involved in team practices プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 44
参加は絶対命令だ: you have to join フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 220
居間にXX人もの参加者が溢れる: as many as XX participants sit in the parlor ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 128
デモに一緒に参加する: walk in the same marches フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 103
市場経済に参加するための小口信用(マイクロクレジット): microcredits to get market forces started ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
国政に参加したのは初めて: new to national politics ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 50
参加者:panelist 辞遊人辞書
参加する:partake 辞遊人辞書
参加者:participant スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 122
〜に参加する: become a participant in ... メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 29
ときには兄のG.I.ジョーの人形もシナリオに参加させた: sometimes inserting Craig’s G. I. Joe action figures into the plotlines ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
参加人員:rank ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 191
〜に参加するつもり: be ready to pursue ... ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ケインとアベル』(Kane and Abel ) p. 125
否も応もなく参加するしかない: become a reluctant participant メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 29
メッツのキャンプに参加したときのこと: tryout with the Mets プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 374
戦争に参加する: be in the war サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 217
議論に参加する:weigh in 辞遊人辞書
山猫スト参加者:wildcatter 辞遊人辞書
ツイート