Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
anti-
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 140

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

(人の)反論について考える: absorb sb’s rebuff トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 337
黙って反芻する: absorb ... in silence トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 232
部屋の反対側で: across the room タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 246
通りの反対側にちらりと眼をやる: glance briefly across the street スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 188
部屋の反対側をゆびさす: point across the room ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 300
部屋の反対側の隅に思いきり投げつける: throw sth across the room スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 225
テーブルをはさんで反対側にすわる: sit across the table スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 172
運河をはさんで反対側: opposite, across the canal プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 180
まともに反応する: act reasonable ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 428
(人に)反旗を翻す: act against sb ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 139
本能的に示す反応: automatic action ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 275
(人を)〜することに強硬に反対する理由が見つからない: find no adequate reason for putting up any forceful opposition to sb doing 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 449
意に反して見とれずにはいられない: feel a pang of reluctant admiration セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 107
反対の:adverse 辞遊人辞書
自分の信念にいかに反するものであるかと、ことさらな反対意見を述べる: tick off objections, devil’s advocate against one’s own cause エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 36
恐れから反対できない: be afraid to countermand トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 392
〜を反芻する: play sth over again デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 389
反芻する: go over in my mind again カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 64
反省を要請: ask ... to think again 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 144
法律にもルールにも違反しない: be not against law or principle トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 188
予期に反して: against all expectation トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 289
かならず反対して: always against ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
まだいくぶんマシなセンスをしていた(人の)反対を押し切って: against slightly better instincts of sb アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 129
おたがいに反目しあう: work against each other アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 67
(人には)もともとみんな反感を持っていた: they’d always had something against sb シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 182
(人が)〜するというので、つよく反対したのですが: it was quite against my wishes that sb do ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 116
〜することに反発を覚える: have an instinct against doing ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 325
(人の)反対を押し切って: against the wishes of sb ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 72
その意見には反対だ: can’t agree 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 58
軍部と反目する: alienate the military ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 74
反故の山を手当たりしだい読みあさる: read all the garbage ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 101
反感:allergy 辞遊人辞書
反面:also クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 15
現下の状況について二つの相反する思いを抱いている: sb’s ambivalence over the situation ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 493
しかもそんな時、決って反響の中に混って聞えてくるのは〜だ: among the echoes then, there would arise ... ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 50
反逆者:anarchist 辞遊人辞書
腹立ちまぎれの反論: angry note クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 67
反論する: answer back トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 270
(人に)対して反感を抱く: sb’s antagonism towards sb increases 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 175
反撥の気持: a feeling of antagonism アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『死が最後にやってくる』(Death Comes as the End ) p. 230
反抗者:antagonist 辞遊人辞書
反対者:antagonist 辞遊人辞書
〜に反対の態度: antagonistic attitude to ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 22
反対幻日:anthelion 辞遊人辞書
反対の:anti 辞遊人辞書
反対者:anti 辞遊人辞書
反ペロン派の団体: anti-Peronist unions トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 152
飲酒反対:antialcoholism 辞遊人辞書
反原子:antiatom 辞遊人辞書
反権威の:antiauthority 辞遊人辞書
反権力の:antiauthority 辞遊人辞書
反重粒子:antibaryon 辞遊人辞書
反資本主義:anticapitalism 辞遊人辞書
妊娠中絶反対の:antichoice 辞遊人辞書
妊娠中絶反対派:antichoice 辞遊人辞書
教権反対主義:anticlericalism 辞遊人辞書
反時計回りの:anticlockwise 辞遊人辞書
反植民地主義:anticolonialism 辞遊人辞書
反共主義:anticommunism 辞遊人辞書
反共主義者:anticommunist 辞遊人辞書
反民主主義の:antidemocratic 辞遊人辞書
反重水素:antideuterium 辞遊人辞書
反重陽子:antideuteron 辞遊人辞書
麻薬反対の:antidrug 辞遊人辞書
反環境:antienvironment 辞遊人辞書
反体制の:antiestablishment 辞遊人辞書
反体制の:antiestablishmentarian 辞遊人辞書
反体制主義者:antiestablishmentarian 辞遊人辞書
反フェミニズム:antifeminism 辞遊人辞書
反強磁性:antiferromagnetism 辞遊人辞書
反定型の:antiform 辞遊人辞書
反重力:antigravity 辞遊人辞書
反覇権主義:antihegemonism 辞遊人辞書
反ヘリウム:antihelium 辞遊人辞書
反ヒューマニズム:antihumanism 辞遊人辞書
反水素:antihydrogen 辞遊人辞書
反ハイペロン:antihyperon 辞遊人辞書
反重核子:antihyperon 辞遊人辞書
労働者の利益に反する:antilabor 辞遊人辞書
労働組合に反対の:antilabor 辞遊人辞書
反軽粒子:antilepton 辞遊人辞書
反物質:antimatter 辞遊人辞書
反軍国主義:antimilitarism 辞遊人辞書
反君主制の:antimonarchical 辞遊人辞書
反国家的な:antinational 辞遊人辞書
反中性微子:antineutrino 辞遊人辞書
反中性子:antineutron 辞遊人辞書
二律背反:antinomy 辞遊人辞書
反小説:antinovel 辞遊人辞書
反核子:antinucleon 辞遊人辞書
兵科の異なる男たちの間に見られる通常の反感: us-them antipathy found among disparate units クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 542
反愛国的な:antipatriotic 辞遊人辞書
正反対のもの:antipode 辞遊人辞書
まったく反対の地点:antipodes 辞遊人辞書
反詩学的な:antipoetic 辞遊人辞書
反政治的な:antipolitical 辞遊人辞書
反政治家:antipolitician 辞遊人辞書
反陽子:antiproton 辞遊人辞書
ツイート